Gue mau sharing tentang beberapa kesalahan yang masih sering dilakukan oleh orang Indonesia dalam melafalkan kata-kata dalam bahasa Inggris. Setelah gue belajar mata kuliah Pronunciation (gue kuliah di jurusan Pendidikan Bahasa Inggris) gue jadi tau kalo sebenernya banyak banget kesalahan-kesalahan yang masih sering dilakukan oleh orang Indonesia dalam melafalkan atau mengucapkan beberapa kata dalam bahasa Inggris, tapi yang ada diotak gue sekarang cuma berhasil nemuin 4 kata yang pengucapannya masih sering salah (padahal ada lumayan banyak kata-kata yang pengucapannya masih sering salah) contohnya :
1. Bear
orang Indonesia sering mengucapkannya dengan “Bir” padahal yang bener itu “Ber” sama pengucapannya kayak pada kata “Bare”, kalo “Beer” diucapkan dengan “Bir”, beda kan ? “Bear” dan “Beer” ?
2. Sweater
Ininih yang paling bikin emosi, udah berkali-kali gue ngasih tau ke temen-temen gue kalo pengucapan “Sweater” yang bener itu “Sweter” dan bukannya “Switer”, kenapa ? karena kata dasar “Sweater” itu adalah “Sweat” yang artinya keringat, dan bukannya “Sweet” yang berarti manis. “Sweat” diucapkan dengan “Swet” dan “Sweet” diucapkan dengan “Swit”, know the difference !
3. The
naah gue agak ribet nih jelasin yang satu ini, banyak banget orang Indonesia yang mengucapkan “The” dengan “de” padahal yang benar itu “δe” (kalo masih bingung, silahkan buka kamus oxford) kalo dijabarin lagi “Th” sound itu ada 2, yaitu : θ dan δ, kalo θ itu contohnya kayak pada kata “Thin” atau “Thick” sedangkan kalo δ itu contohnya kayak pada kata “That” atau “Them”
4. Baby Sitter
gue masih sering denger banyak yang melafalkan “Baby Sitter” dengan “Baby Sister” GOD, padahal yang bener itu “Beibi Siter”, inget ya “Sitter” BUKAN “Sister”
gue ga bermaksud sok-sok an atau menggurui, gue cuma mau berbagi ilmu yang udah gue dapet 🙂
just correct me if I’m wrong. Oya, ini tulisan hasil dari mikir sendiri loh, BUKAN copy paste, catet !